close
道:
“威廉斯小姐自己對這件案子很感興趣。她相信你是無辜的。”
“我不明白她怎么會了解這案子。”
“她了解你。”
詹姆斯·本特利眨了眨眼睛,勉強說道:
“我想她在一定程度上了解我,但是不全面。”
“你們在一起工作,不是嗎?你們有時候還一起吃飯?”
“呃——是的——有過一兩次。在‘藍貓’餐館,那里很方便——就在路對面。”
“你和她一起散過步嗎?”
“事實上,我們散過步,有一次,我們一起在草地上走。”
赫爾克里·波洛忍無可忍,發作起來:
“哎呀,天哪!難道我是在讓你坦白一樁罪行嗎?和一位漂亮姑娘結伴同行,難道不是極其自然的事嗎?難道不令人愉快嗎?難道你自己就不能讓自己為此事感到高興嗎?”
“我不知道為什么。”詹姆斯·本特利說。
“在你這個年齡,有姑娘陪伴是很自然的,你有權利享受這種快樂。”
“我不認識很多姑娘。”
“你應該為此感到羞愧,而不是自命不凡!你認識威廉斯小姐。你和她一起工作過,和她一起談過話,有時候還和她一起吃飯,并且一起在草地上散過一次步。而當我提到她,你竟然連她的名字都記不起來!”
詹姆斯·本特利臉紅了。
“呃,你知道——我一向和女
全站熱搜